打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

初到日本:经历自力更生的“菜锅时代”

作者:未知 文章来源:人民网 点击数 更新时间:2004-12-11 9:05:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

 和往常一样在铁道道口等待电车开过的时候,耳边突然传入同胞的说话声。放眼一望,声音来自等待人群的前方。三四个同胞正笑容满面地用不小的声量在说中文。两个男同胞手里各拉着一大一小的两个行李箱,行李箱上还帖着崭新的机场海关的标签。右边站着的两个女同胞一个年纪稍大,全身上下看来已经完全接受了东京的洗礼,从头到脚都充满了东京的气息。而旁边的那个年轻女孩,隐约可以断定是初赴日本的新鲜人。快竖起耳朵倾听她们的交谈,嘿,果然不出我的所料。

  电车终于开过,我匆匆经过女孩身边。我看见了她含蓄的笑脸,略带腼腆略略带渴望略带羞涩略带兴奋。慢着慢着,旁边男同胞问年轻女孩拉着的小行李箱上放的是什么?一个白色的纸口袋,经过长途跋涉,袋子边已裂开了口子,从口子可以看见里边放着的一个铝制菜锅。就是那种铝制的不大也不小,一两人用的小锅。噫?现在出国还带着锅?

  以前就听说过有人带锅到日本来。那便是14年前的吾家先生(当然14年前还不是)。当我惊奇地问他带锅到日本做什么时?他对于我的无知很不耐烦:“吃饭喽。”“吃饭和带锅有什么关系?”“第一次出国,又没有亲戚朋友,又没有什么钱,当然要带锅自己做饭吃嘛!”“可是,你会做饭吗?”我对此深表怀疑。因为此人到现在为止还是除了炒饭以外什么都不会。他更不耐烦了:“带了泡面嘛,带了20几包呢!”“哦……”我好容易才明白过来。怪不得和先生同时代赴日的前辈们常常对我发出责难:“你呀,太幸福了。你不知道我们那时有多辛苦,冬天来的,为了多带一点儿日用品,故意穿了件满是口袋的羽绒大衣,口袋里塞得满满的……。”“哇……”我禁不住骇笑,哦,不,我反思。

  先生赴日5年以后我才姗姗迟来。我的赴日是在他精心为我准备好所有的一切才开幕的。所以我没有先生或者更为前辈的前辈们的狼狈、贫困与艰辛。我是穿着自以为最端庄典雅的洋装,拎着时髦的行李箱轻松登场的。可是,我也有过难看的菜锅时代。第一次一个人坐电车上学放学,听不懂停靠站的播音指示,有位置也不敢坐,睁着大大的眼睛紧紧盯着车窗外月台上的站牌还是坐过站。在学校食堂的自动贩票机前,对着标满似懂非懂的日语的按键一头雾水,回头一看后面排了长长的队伍,慌忙胡乱下一个按钮。去面试钟点工,自我感觉良好,数天后回家听到电话里婉转但是坚决的拒绝留言。第一次站在打工餐厅的厨房里,面对着一大堆待洗的锅碗飘盆想起养尊处优的过去。上音声学的课怎么也无法按老师的指示发出那个拗口的国际音标,在众目睽睽之下被老师呵斥你到底懂不懂日语。

  每个人都曾有过青涩的菜锅年代,一切从起跑点出发,跌跌撞撞紧追慢赶,筋疲力尽时捧着菜锅吃着方便面幻想将来满汉全席的那一天。可是,我相信,只要肯努力,有信念,那一天,其实并不是太遥远。

  (来源:日本《东方时报》 作者:刘心苗/日本东京 转自:华声报)(来源:华声报)

     新华网 2004年12月10日

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口