打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

春になると(春天到了)

作者:鱼鱼翻译 文章来源:デジタルフォトエッセイ 点击数2874 更新时间:2005/3/12 6:31:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

贯通会员翻译讨论作品,仅供参考,如果想参与讨论请登陆论坛相关版块。
http://bbs.kantsuu.com

街路樹はまだ殺風景なのに、ウインドウをみていると、春の兆しを感じる。受験に、引越し準備に、卒業旅行計画など気忙しい学生達。春が待ち遠しい人が多い。そして、春になると幸せと感じる人がほとんどだ。「幸」という字は、藤堂明保文学博士によると「罪人の手にはまる手かせを描いた字。手かせをはめられる危険から、逃れることをあらわす。あやういところで助かり幸せだと思う様子」だそうだ。確かに、春は苦しい受験や就活から逃れた仕合わせの時。

虽然路边的林荫树还很杀风景的摇曳着,但如果看向窗外,还是会感受到春天即将来临的征兆。那些忙着落应对考试、准备搬家、计划毕业旅行的学生们,多数人都在急切的等待着春天的来临。并且,到了春天大部分人们都会感受到幸福。“幸”字根据藤堂明保博士的解释好像是“这是一个描写了掉入罪人之手的手枷锁的字,从套上手枷锁的危险开始,表现了能够逃脱的希望。在那种情况下得救的幸福的样子”。确实,春天是从困苦的应试和就活中脱离的时候。

写真:


 

[1] [2] [下一页]


璐€氭棩鏈鍏嶄腑浠嬭垂甯偍鍔炵悊鍘绘棩鏈暀瀛︼紒
杩樺湪涓虹暀瀛︽棩鏈殑涓粙璐硅嫤鎭煎悧锛熻疮閫氭棩鏈甯綘鎼炲畾锛�
鍏嶉櫎涓婁竾鐨勬棩鏈暀瀛︿腑浠嬭垂鐨勭儲鎭硷紝鏃ユ湰鐣欏涓嶈閽憋紒
鏃ヨ浜ゆ祦鑱婂ぉ瀹わ紝鍥藉唴鏈€鐏殑鏃ヨ鑱婂ぉ瀹や箣涓€锛�
鐣欏鏃ユ湰涓嶈閽憋紝鍏嶈垂甯偍鍔烇紒
鏃ヨ浜ゆ祦璁哄潧锛屽浗鍐呮敞鍐屼細鍛樻渶澶氱殑鏃ヨ瀛︿範璁哄潧涔嬩竴锛�
璐€氭棩鏈鍏嶈垂甯偍鍔炵悊鏃ユ湰鐣欏銆�
瑕佹兂鍘绘棩鏈暀瀛﹀氨鎵捐疮閫氭棩鏈锛�
璐€氬箍鍛婂悎浣滐紝鍦ㄨ疮閫氭棩鏈鍒婄櫥骞垮憡锛屾棩璇煿璁€佺暀瀛︽棩鏈殑鎺ㄥ箍骞冲彴锛�


51La鍏嶈垂鐣欏鍏嶈垂鐣欏 打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口