打印本文 关闭窗口 |
留学日本:怎样写好志望理由书?
|
作者:佚名 文章来源:517japan.com 点击数 更新时间:2015-7-1 6:28:39 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
三,书写的要点 ·用日语 文体(~である。~だ。) ·确认你所要报考留学 的日本 学校能够学的专业 假如是文科的学校,你写上学习理科的专业。这样就会使自己非常被动 ·入学之后具体想要学的学科 每个学校的专业里,都会有详细的学科分类。一定要将自己的目标细化,主攻一项。 ·思路清晰 ·日语准确 ·不要过多引用或者抄袭他人写的内容 包括书籍杂志等。 ·不要写即使不上大学也能完成的愿望 比如:想获得某某资格,想去日本等 ·在不确定的情况下,不要将想进入的研究室的名字,教授的名字写出来。 如果想写的话,一定要具体调查这个研究室或者教授,今年是否有招生的准备。如果在没调查的情况下,而冒失的写上,学校完全可以用这条拒绝招收 四,文章构成 这部分涉及直接写的内容,将用日语进行介绍 [第1段落] 編入を志す動機 編入を目指すことになった、はっきりとした目的意識を書きます。きっかけは特に難しいことを考えなくても、普段の生活から、バイトやサークルの経験から、一般教養で学んだことからなどでも全然構いません。 [第2段落] 大学で学びたいのは何か。入学後、専攻したい分野は何か。 これは、できるだけ具体的に書くことが重要です。なるべく、分野を絞って書いた方が効果的です。3年次に編入するわけですから、すぐにゼミなどに所属して専門的な勉強をすることになるからです。ただし、その分野が大学で勉強できるかどうかを必ず確認してください。あと、第1段落と話がつながるように。 [第3段落] ○○大学を志望する理由 具体的になぜ、この大学でなければならないのかをはっきりさせといてください。自分の勉強したい講義が充実している、自分のやりたいゼミがある、自分のやりたいことが今の大学ではできない、などです。また、大学案内やHPでカリキュラムの特徴や教育方針を読んで、魅力を見つけるのも手です。 [第4段落] 将来の予定 「大学で勉強したことを最大限に生かして卒業後は~をしたいと思う」という感じで締めましょう。これも、大学で学びたいことつながるようにしましょう。大学院に行きたい人はそれでいいし、就職したい人は学んだ知識を実務面で生かしていきたいとかでいいと思います。無理に大学院に行きたいとか書かなくても大丈夫です。 [ラスト1行] 「以上の理由で貴学△△学部△△学科を志望した。」 と締めましょう。
|
打印本文 关闭窗口 |