人民网东京1月8日电 据日本《产经新闻》网站报道,在和外国客人发生纠纷时,完全不明白他们到底在说些什么——。为了能够解决此类问题,日本东京都政府7日宣布,计划从2015年4月起,针对餐馆、出租车司机等服务性人员设置24小时的呼叫中心,为产生纠纷的双方提供翻译服务。
2020年奥运会即将在东京举办,预计外国游客也将增多,此举也成为东京都的一项“待客之道”。在呼叫中心,将配备能够应对中英韩三国语言的员工,并通过电话对双方的主张进行翻译。
据悉,呼叫中心的业务将委托给民间企业办理,项目费用预计约为1千万日元。宾馆、餐饮店和出租车司机都可以免费使用。(编译:马潇漪 审稿:陈建军)