您现在的位置: 贯通日本 >> 留学 >> 其他 >> 正文

中日微观:参加日本现代中国学会大会有感

作者:冯昭奎  来源:日本新华侨报   更新:2006-1-4 11:32:00  点击:  切换到繁體中文

 

近日,笔者参加了日本现代中国学会第55次全国学术大会第二天的会议,讨论共同论题"21世纪日中关系与中国的权利结构",上午的论题是"混迷的日中关系";下午的论题是"关于现代中国的视角"。

第二天的会议都是大会发言,上午有3名被特邀的学者就日中关系作了发言,其中包括本人,另两位分别是出身德国、目前任英国伦敦国际战略研究所副所长的杜浩和庆应大学的国分良成教授。在3人发言后展开讨论,场上举手的大多是向发言者提问题,鲜有发表自己看法的。下午有4位发言,其内容分别有关中国的历史、政治、经济和文化。

通过对第一天会议的了解和参加第二天会议,我有以下几点感想。

第一,从政治、法律、经济到社会、近代史、文学及思想,这次全国大会对中国研究的方方面面照顾得很周到,为了使各个领域的研究者都能够获得交流的机会,在第一天采取了分科会的形式,即便对第二天下午大会的4个发言,也照顾到了各个领域,因此,使整个会议成为一次从事中国学各个领域研究的研究者进行深入交流和横向交流的一次机会。

第二,从发言的题目可以看出,研究者的研究内容相当具体而深入,几乎没有大而无当的夸夸其谈,也不像国内的一些学会的发言,动不动就是战略思考、发展模式,好像深入研究一些具体而细致的问题挺不解气似的。

第三,在第一天的各分科会上发言的28人中,有14名是研究生,正好占到一半。这反映了学会很重视给年轻人以较多的发言机会。

第四,除去第二天上午有一位日本学者就日中关系进行发言之外,几乎没有有关日中关系的发言。而且,有人在会上说,多年来在日本发表或出版的有关日中关系的论文和著述的基本上是专门搞中国研究以外的作者。一位日本人同事在私下里也对我说,搞中国研究的学者都不愿写有关日中关系的文章。换句话说,在日本书店里充斥的有关日中关系的书,几乎都不是专门研究中国的学者所写。笔者想到在中国多年来有关中日关系的文章和著述大多出自专门研究日本的研究者之手,特别是近年来中日关系问题成为热点,一时间出现了不管研究日本的什么领域,对中日关系群起而写之的热潮,由此可见两国之间的对照何等鲜明。那么,为什么日本的专门研究中国、或许是最了解中国的研究者极少有人写关于日中关系的文章却成为一种风潮呢?也许是认为日中关系不成为中国学的一个研究领域而是国际关系学的一个领域?也许认为日中关系的问题不适宜作为学问研究的对象?但是,想到某位前驻华大使因为积极发表要重视日中关系的言论而被骂做卖国贼,想到他的几位后任在离任回国后也逐渐对日中关系三缄其口,想到外务省多年来排挤所谓"中国学校"的外交官,想到一些专门研究中国的日本朋友本来对日中关系有十分理性的看法却不愿使之见诸文字等等,日本一些关心日中关系的中国研究者的苦衷可见一斑。最近,东京大学教授猪口孝在一篇文章中有这样的话,民族主义者首先攻击的是本国国内的理性的主张和声音。在这一点上,中日两国是否也有共通性呢?

(作者系中国社会科学院日本研究所研究员)


 

留学录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇留学:

  • 下一篇留学:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    日本留学生省钱小技能解析

    中国研修生在日境况牛马不如

    去日本留学:一年的费用是多少

    盘点日本留学之必带物品

    申请日本留学的常见问题分析

    申请日本留学误区解析

    广告

    广告