您现在的位置: 贯通日本 >> 留学 >> 留学信息 >> 正文
留学日本学者写书介绍学习日语经验引关注

日前,由目前正在京都大学任教的彭飞教授主编的一本反映日本京都外国语大学中国留学生学习日语的经验教训的名为《88人学日语之特点》的书出版,“读者从中了解了很多不住在日本亲身体验就难以学到的日语微妙语气变化以及文化差异,而这无疑将进一步帮助中国相关人士了解和关注日本”。

    据日本媒体介绍,《88人学日语之特点》这本书是由就读于京都外国语大学本科以及研究生院的约50名学生会同中国和日本两国的大学老师、翻译家、作家等约30人共同执笔完成的。

    留着卷发的研究生彭瑶瑶(26岁)就自己的文章中提到在超市打工当收款员的经历。当时她问顾客“您需要袋子吗”的时候使用了敬语,顾客听了露出非常吃惊的表情,她一看到客人的表情,知道自己的语言有不妥之处,便羞涩地解释道“因为日本人在提到肉、水等词汇的时候都会鲸鱼,所以便以为这样讲可以表示礼貌”。

    而贾晓雯(28岁)则对于中文解释同为“清爽”的两个日语词汇“すっきり”和“さっぱり”的区别表示困惑。于是特意面向日本人进行了调查,“理发和洗澡、上厕所之后会使用哪一个词呢?”通过调查,加深了理解。另外,她还提到了自己的经历,在公司上班的时候,别人对她讲“先にあがっていいよ”,她就按照字面意思直接到二楼等着了,而实际上对方是告诉她“你可以走了”。而在听到别人说“あの人は浮いてる”的时候,自己也曾经犯过按照字面意思理解的错误,并问“是说漂浮在水上吗?”结果闹了笑话——对方实际上是要表达“这个人不踏实”的意思。

    彭飞介绍:“日本的动词比中国少,所以每一个词都包含了很多意思。而同音不同义的词以及拟音拟态词也非常多,因此在翻译《源氏物语》的时候,很多研究生都感到非常困惑。”

    但是随着时代的进步,留学生到日本留学,已经不仅仅限于简单的学习、打工的生活;新时代的留学生生活圈子比老一代留学生要宽广得多,生活体验也多姿多彩,所以“得以有很多遇到各种日语语境的机会”,这也使促成了这本书的发行。

    据了解,该书由大连理工大学出版社出版后,返销日本。在京都外国语大学以及东方书店关西分店等地也受到欢迎。

留学录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

驻日大使程永华赴熊本地震灾区看望中国留学生
在日中国留学生支援组织举办新春交流活动
去日本留学有什么优势呢?
中国留学生日本盛冈市做传统美食 款待当地民众
在日中国留学生以古礼庆祝端午
日本北海道中国会举办赏樱会暨留学生支援会
外籍机长在日居留条件拟放宽 留学生有望圆飞行梦
留学生身着中国传统服装为游客展示了日本茶道礼法
中国留学生获日语辩论赛最高奖
中国留学生感悟日本倒垃圾文化
中国留学生与日本滋贺县民众愉快“插秧交流”
到日本留学的中国留学生逐年减少
日本外国留学生总人数连续三年呈现递减趋势
在日本的外国留学生被卷入网络犯罪的案件频发
“不愿出人头地”中国留学生更受企业青睐
奈良县中国留学生开始挑战学习日本古老的平民艺术
3名赴日中国留学生到日本山口县下关市访问支援企业
日媒:日本警方查处多起在日中国人利用QQ犯罪案件
日本天皇向救助日本儿童中国留学生授予“红绶褒章”
日本留美学生连续8年减少 已经不足2万人
中国驻日本大使馆举行仪式表彰中国留学生严俊
越南留日学生增长迅速有赶超中国趋势
中国赴日留学生两年内减少超万人
约八成在日外国留学生认为就业形势严峻
东京造型大学中国留学生纪念二战被掳中国劳工