您现在的位置: 贯通日本 >> 留学 >> 文化短篇 >> 正文

期待しすぎるから(过于期待)

作者:鱼鱼翻译  来源:デジタルフォトエッセイ   更新:2005-3-29 6:34:00  点击:  切换到繁體中文

 

贯通会员翻译讨论作品,仅供参考,如果想参与讨论请登陆论坛相关版块。
http://bbs.kantsuu.com

今年は、白のダウンコートを着ている女性が多い。バッグも心なしか頑丈なルエラのジゼルバッグなどが大人気。カラーアナリストの桶村久美子さんによると「景気回復の兆しがあらわれてくると白が流行り、景気が上昇機運にある時は、流行色もカラフルになる傾向がある」という。そいうえば、ピンク色も増えているような気がする。ただ、春が来ただけなのかもしれない。往々にして我々は期待しすぎてしまう。

今年穿白色大衣的女性较多,包的话也许是出于心理作用, 总觉得耐用的吉普赛包等非常受欢迎。色彩分析师桶村久美子说“白色流行是经济烣复的兆头,如果经济有上升趋势的话流行的色彩就倾向于艳丽”。照这样说来,总觉得粉红色的流行也是代表着经济在发展。也许仅止是春天来临而已,对于春天来临我们总觉得期盼了很久。

写真:


 


 

留学录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇留学:

  • 下一篇留学:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    日本留学生省钱小技能解析

    中国研修生在日境况牛马不如

    去日本留学:一年的费用是多少

    盘点日本留学之必带物品

    申请日本留学的常见问题分析

    申请日本留学误区解析

    广告

    广告